Christoph Waltz - ikona Hollywood

Christoph Waltz – ikona Hollywood

Christopher Waltz stał się sławny po roli w filmie Quentina Tarantino, gdzie zagrał SS-mana zupełnie odmiennego od typowego filmowego stereotypu nazisty. Christoph Waltz  zagrał miłego, uprzejmego, zawsze starającego się nawiązać miłą, przyjacielską pogawędkę z drugim człowiekiem, aby za chwilę wziąć się do pracy i zastrzelić poszukiwanego.Stara się być równie uprzejmym, co doskonale wykonującym swoje obowiązki pracownikiem. Tylko, że jego praca to Zabijanie Żydów. I jest w tym dobry.

Niezapomniana kreacja bohatera, kontrast między savoir-vivre Landy a brutalnością jego czynów oraz popisy językowe przyniosły Christopherowi Waltzawi Oskara.

Fanowie Quentina Tarantino pewnie wiedzą jak wypełnione są jego filmy cytatami, żartami słownymi, emocjonującymi dialogami, rozmowami pomiędzy postaciami, które przeciągają się w nieskończoność. Wyzwania dla aktora. Ta wysoko podstawiona poprzeczka, została podniesiona jeszcze wyżej, ze względu na użyciu kilku języków w filmie. W czasie trwania filmu Hanz Landa rozmawia w języku angielskim, niemieckim, francuskim i włoskim i oczywiście niemieckim.

Christoph Waltz z fajką w ustachJak sam skromnie mówi Christoph jego zdolności językowe wynikają z stylu życia w Europie:

„Pracowałem w Niemczech i na żeby zjeść lunch jechałem do Francji. Nauka francuskiego była dla mnie niezbędna, jeśli chciałem coś zjeść. Przejeżdżasz przez rzekę i jesteś w innym kraju, inna kuchnia, inna kultura, inny język. Tak, więc to nic niezwykłego w moich zdolnościach językowych”

Jak sam mówi Amerykanie też mogliby zdobyć podobne możliwości językowe, jeśli konieczność by ich do tego zmusiła.

Wielojęzyczność Waltza był tym, co zwróciło uwagę reżysera.

Rozmawiałem z najlepszymi niemieckimi aktorami – mówi Tarantino. Jednak tylko Christoph był w stanie zagrać Hansa Landę. Dopóki go nie Waltza, bałem się, że wykreowałem postać, która jest niemożliwa do zagrania. Nie jest tak łatwo zagrać moje dialogi i do tego jeszcze w tylu językach. Jasne, mogę znaleźć aktora, który jest dobry w języku niemieckich, czy języku francuskim. Ale w obu – tutaj zaczyna się problem.

Waltz pochodzi z aktorskiej rodziny. Aktorstwo studiował w Austrii. W latach 70 przeniósł się do Nowego Jorku, aby studiować w słynnej szkole aktorskiej Lee Strasberg Theatre and Film Institute. Po powrocie do Europy zaczął stałą pracę w teatrze.. Potrzeba stałego dochodu, aby utrzymać rodzinę, zmusza go do podjęcia pracy w TV.

Zaczął grać rolę złoczyńców w niemieckich serialach o bandytach, policjantach i gangsterach. Czasami przerywane bardziej ambitnymi filmami jak „Brat naszego Boga”, czy  „Życie za życie. Maksymilian Kolbe” Zanussiego. Jak sam mówi – musisz zarabiać na rodzinę, ale chcesz tworzyć sztukę, chcesz ciągle się rozwijać i nic nie możesz zrobić  i twoja frustracja ciągle wzrasta”.

Na szczęście, Waltz spotyka na swej drodze Tarantino – reżysera, który „wskrzesza z zmarłych” zapomnianych aktorów, starych weteranów zdolnych dostać rolę jedynie w filmach B i pozwala im rozwinąć skrzydła tworząc niezapomniane kreacje. Przykładem jest John Travolta, aktor który po występach w latach 70 został zapomniany, aż do czasu gdy zagrał w Pulp Fiction u Quentina.

Miejmy nadzieję, że na Bękartach Wojny nie skończy się kariera Christophera i  że  zobaczymy go jeszcze w wielu filmach.

You might also likeclose